Hobit, Tolkien a české překlady

Vše, co se netýká hudebního šílenství, MIDI a audia
Uživatelský avatar
Ivo
Moderátor
Příspěvky: 11515
Registrován: 19 črc 2003 06:02

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od Ivo »

Na to se musíš zeptat těch borců s mečem co kolem nich pobíhají :)

dendy
Příspěvky: 14195
Registrován: 12 črc 2002 11:16

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od dendy »

Ivo píše:Pro mě byla jak v PP tak v Hobitovi nejsympatičtější Galadriel ... zejména v těch scénách kdy komunikuje telepaticky a pak když se mění a provozuje power magii :wink:
jj, cate blanchett zahrala galadriel skvelo, bola fakt elfska :-)

Uživatelský avatar
tomy45
Příspěvky: 2529
Registrován: 15 říj 2008 06:43

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od tomy45 »

Vseobecne elfovia boli krasne tvory :-) tajlerka, blaset aj ta tretia su fajne elfske samice. Zahrali fajinovo :-) vsetky 3 maju to elfske caro

Uživatelský avatar
hombrefeo
Příspěvky: 3632
Registrován: 25 čer 2009 23:19

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od hombrefeo »

kedy sa bude preberat pobrezna hliadka?

lavender
Příspěvky: 1170
Registrován: 26 pro 2011 18:57

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od lavender »

mne sa pacil opis postavy Tom Bombadil v prvej knihe Lotr. perfektne opisane, taky zivot by som chcel zit :)

Uživatelský avatar
ReaktoplazmAR
Příspěvky: 2413
Registrován: 04 srp 2008 14:25

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od ReaktoplazmAR »

tomy45 píše: fajne elfske samice. Zahrali fajinovo :-) vsetky 3 maju to elfske caro
:D alternativny sposob platby za nahravanie v študiu zrazu dáva zmysel..

Uživatelský avatar
MDudas
Příspěvky: 3866
Registrován: 12 črc 2011 22:55

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od MDudas »

:shock:
Ani by si sa nenazdal... a uz by si ho mal chirurgickou mitrilovou cepelou odseknuty. Alebo zacarovany na stary machom obrasteny dubovy koren!
Ludia tam boli pre Elfov len o malo viac, nez menej chlpate opice.
lavender píše:mne sa pacil opis postavy Tom Bombadil v prvej knihe Lotr. perfektne opisane, taky zivot by som chcel zit :)
Flower power! Peace ! :palec+: Len ci by Ta to po tych 3000 rokoch neomrzelo... :oops:
- - -

Inak podla prispevkov sa tu da krasne citat, kto je fanusik, a kto si len tak robi prcu... :lol:

Tak pridam trosku fotiek mladeho Šmaka, ked bol este male bejby:
https://www.google.sk/search?q=smaug+gi ... d=0CCcQsAQ
Jak hovorim- keby bol vtedy internet, tak je zo Šmaka mozno Šlag alebo Šmah...

dendy
Příspěvky: 14195
Registrován: 12 črc 2002 11:16

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od dendy »

mdudas píše:Len ci by Ta to po tych 3000 rokoch neomrzelo...
no to pridaj :-)) tolkien sice nikdy neupresnil vek a povod Bombadilla, ale on sam o sebe hovoril ze si pamata "prve kvapky dazda".. podla niektorych spekulacii bol dokonca jednim z Ainur (aj ked Tolkien jeho bozstfo myslim poprel).. definitivne tusim Tom vyhlasil ze tam bol uz davno pred prichodom temneho pana.. minimalne bol urcite starsi nez Galadriel a ta mala nejakych 6000 rokov :-)

lavender
Příspěvky: 1170
Registrován: 26 pro 2011 18:57

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od lavender »

bavilo, bol by cas na dozretie :D

dendy
Příspěvky: 14195
Registrován: 12 črc 2002 11:16

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od dendy »

tak este neni vsetko stratene.. ak sa podari niekomu hacknut telemerazy v bunkach, pripadne za 20-30 rokov zasadne pokroci nanotechnologia, mozno budeme vsetci ako elfovia zit tisice rokov :)))

inak diskusia tuto o fantasy ma nabudila zacal som zase citat Zaklinaca od Sapkovskeho .. to je tiez paradne fantasy, clovek tom moze citat aj X-krat a vzdy to bavi ..

Uživatelský avatar
tomy45
Příspěvky: 2529
Registrován: 15 říj 2008 06:43

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od tomy45 »

No asi ti skazim radost ;-) pokial viem, elfovia mali len velmi zriedkavo deti, co bolo "vdaka" kvazi dan za ich dlhovekosti, resp. nesmrtelnost. A ked elfa zakilovali, tak si odisiel pockat do siene Mandosu, kde cakal nove fyzicke telo. Zriedkavo, fakt velmi malo sa elfovia rodili klasicky :-) Ich dusa-energie po smrti fyz. tela, nikdy neopusta tento svet, ostava tu. Na rozdiel od ludi, ich dusa-energia "ide" niekam inam. Dokonca, nie je vo fantasy kuloaroch ani nikde evidovany stav kedy elf bol otcom a zena/clovek matka. Vzdy len elf-zena matka, otec/clovek. Ich dieta bol poloelf, ktory si po dosiahnuti veku mohol vybrat medzi nesmrtelnostou alebo luds. zivotom :-)

Uživatelský avatar
hombrefeo
Příspěvky: 3632
Registrován: 25 čer 2009 23:19

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od hombrefeo »

nieco take v tych knihach nemate?
Obrázek

dendy
Příspěvky: 14195
Registrován: 12 črc 2002 11:16

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od dendy »

takych tam je .. len obcas sa stane z ked hrdina s takou obcuje tak v najlepsom jej narastu 5 cm tesaky a pazure a roztrha ho na kusy ... v tomto svete treba byt velmi obozretny a nie ho hned strkat do hocicoho co ma na prvy pohlad kozy a ine veci na spravnom mieste :mrgreen:

Uživatelský avatar
hombrefeo
Příspěvky: 3632
Registrován: 25 čer 2009 23:19

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od hombrefeo »

ja som chcel iba fanta_zirovat, a ty hned strkat hocico!

dendy
Příspěvky: 14195
Registrován: 12 črc 2002 11:16

Re: Hobit, Tolkien a české překlady

Příspěvek od dendy »

no carodejky co ovladaju telepatiu byvaju vacsinou dost citlive aj na to fantazirovanie .. minimalne by si skoncil z ohorenym pahylom za sproste myslienky... :-D

Odpovědět